banner
orange-band

Rapidly Growing Demand for Digital Conversion Services

There is a growing interest among content users to move to digital platforms, especially since the onset of the Covid-19 pandemic; consequently there’s been an increase in demand for content digitization and conversion from one format to another.

Publishers, university presses, libraries, content aggregators and corporations are digitizing their collections to

  • make content easily accessible to users from anywhere;
  • provide access to a larger collection and several users simultaneously and immediately through digital platforms;
  • offer a more cost-effective alternative as compared to printed copies to users;
  • preserve content that are ancient and save those whose printed versions are on the verge of destruction;
  • integrate audio narration to make the content accessible by all age groups and the visually impaired;
  • enrich content, make it discoverable, and improve reading experience;
  • include interactive features for users to bookmark content, make notes, review and rate the content.

Digital conversions have evolved from simple conversions of text files from one type of character coding to another to complex conversions involving audio, video and image file conversions. Through automation, conversions are now more cost-effective, faster, less dependent on manual interventions and more accurate.

The main challenges that digital conversion services face are

  • keeping pace with a growing business and advancements in technology;
  • completing conversions within a short turnaround time;
  • handling bulk volumes;
  • maintaining quality.

The market for digital conversion services globally is expected to grow at a CAGR of 30.6% from 2022 to 2031 (https://www.alliedmarketresearch.com). Meeting the needs of this rapidly expanding market requires a thorough understanding of the evolving formats, technology advancements and workflows that will expedite conversions and produce quality to the satisfaction of customers. Conversion engines that utilize multiple dictionaries and decode text across languages with minimal human intervention, capture text as well as tags automatically, preserve the original print content and improve the fidelity of the electronic versions help not only in yielding results that are quick and precise but also in handling bulk volumes.

Newgen has been providing digital conversion services for the past 25 years. Our conversion clients include publishers of all sizes across strands and disciplines, content aggregators, and corporations with legacy content to distribute internally. We work extensively in English, German, French, Spanish, Portuguese, Italian, and Russian. Our workflow incorporates a high level of intelligent automation to ensure the accuracy of the conversion process. Quality levels of 99.5%, 99.95% or 99.995%, depending on the customer’s requirements, are ensured through a combination of online visual QC, validation through parsing and semantic checks, and statistical sampling of the output.

We typically work from text or image PDFs or printed books for reflowable ebook conversion, and application files or print PDFs for fixed layout. We regularly handle InDesign, Quark, FrameMaker, and 3B2/APP application files; Microsoft Word, WordPerfect, Open Office, and RTF Word processing files; HTML and live Web content; and microform material. We also offer DTD authoring services and onsite technical support for conversion projects.

To learn more about Newgen’s services, visit us at www.newgen.co

This article was written by P. Muralidharan


MUST READS

The Twin Weapons of Planning and Execution
A challenging project we had managed for a reputed university press was to take over production of their journals from their existing pre-press supplier.
Carrying a teaching legacy forward
Reader's Choice 6th Edition is an ESL/EFL textbook for the teaching of academic skills. Its focus is on the reader's ability to select the proper skills or strategies to solve complex reading challenges.
Readability, consistency and quality of content in translated documents
Multilingual desktop publishing plays an integral part in translating/localizing documents.
Are you using a legacy print publishing workflow to support a digital model?
The speed at which the dynamic publishing domain is morphing into is mindboggling.
How adopting a technology solution helped in seamless conversion of multi-language books with speed and precision
The world of reading has taken a dramatic turn with digital sophistication and the demand for e-books has also been on the rise since its inception.
Transformation of Quality Feedback Data into Analytics. The Newgen Way.
For the quality team at Newgen, continuous improvement is an endeavour across the company, aimed at external as well as internal stakeholders.
Scroll to Top